Logiciels de traduction

Un logiciel de gestion de traductions permet de traduire rapidement des sites web et d'autres contenus. Certains outils fournissent une traduction automatique et automatisée aux entreprises qui doivent régulièrement mettre à jour leur contenu web en plusieurs langues. D'autres aident les traducteurs dans les opérations quotidiennes de traduction de contenu avec des fonctionnalités de gestion de projet, de client et de coût. Voir aussi : logiciel de PSA (Professional Services Automation), logiciel de gestion de contenu, logiciel de gestion d'entreprise et logiciel de création de sites web.

Pourquoi Capterra est gratuit
Transifex est une plateforme d'automatisation de localisation qui aide les développeurs et les spécialistes du marketing à publier du contenu numérique dans plusieurs langues. Conçue pour les entreprises dont les cycles de développement sont agiles, la plateforme de Transifex permet d'accélérer la livraison de contenu grâce à un flux de travail de localisation continu. Les clients utilisant Transifex peuvent être assurés que le nouveau contenu est toujours traduit et les dernières traductions sont incluses dans chaque version. Cela signifie une mise sur le marché plus rapide et une meilleure expérience pour les utilisateurs finaux. En savoir plus sur Transifex Localization Automation Platform aide les développeurs et les spécialistes du marketing à publier du contenu numérique dans plusieurs langues. En savoir plus sur Transifex
Traduisez des fichiers en ligne en quelques minutes. Oubliez vos anciens tableurs et collaborez avec les traducteurs via ce logiciel. Des services de traduction externalisés sont également disponibles. Restez à la pointe et gérez tout en un seul endroit. Inclut un éditeur en ligne pour tous les formats de fichiers courants, y compris YAML, JSON, Gettext (.po), Properties, XLIFF, Android, iOS, ResX, etc. Intégration GitHub et Slack, clients API disponibles. En savoir plus sur PhraseApp Système de gestion des traductions qui permet la traduction en ligne de fichiers, l'édition en contexte, la collaboration, le contrôle des versions et plus encore. En savoir plus sur PhraseApp
Protemos est un système de gestion d'entreprise destiné aux entreprises de traduction. Il unifie des fonctionnalités telles que la gestion de projet, des fournisseurs et des clients, les finances, la génération de documents, le stockage de fichiers et les rapports commerciaux. La prise en main prend quelques minutes et ne nécessite aucune connaissance particulière ni formation à long terme. En savoir plus sur Protemos Système de gestion d'entreprise pour les entreprises de traduction avec gestion des projets, des fournisseurs et des clients, données financières et rapports. En savoir plus sur Protemos
Le moyen moderne de traduire vos applications et web pour les développeurs, par les développeurs. Utilisé par des milliers de start-up, studios web et mobiles, et des géants mondiaux dans le monde entier. Automatisez votre flux de travail de traduction : téléchargez des fichiers de localisation, éditez et traduisez votre copie avec vos propres traducteurs ou aux professionnels, intégrez à l'aide de l'outil API/CLI. Ajoutez des SDK iOS et Android pour tester votre copie en temps réel et la transmettre instantanément aux utilisateurs mobiles sans avoir à soumettre à nouveau vos applications sur l'AppStore et Google Play. En savoir plus sur Lokalise Présentez à votre équipe un outil de localisation et de traduction avancé. Collaborez en harmonie totale sur les mêmes projets et fichiers de localisation. En savoir plus sur Lokalise

par Pairaphrase

(0 avis)
Pairaphrase aide les équipes internationales à traduire de manière plus intelligente, plus rapide et plus sûre. Collaborez plus efficacement avec vos collègues dans le monde entier. En savoir plus sur Pairaphrase Pairaphrase aide les équipes internationales à traduire de manière plus intelligente, plus rapide et plus sûre. Collaborez plus efficacement avec vos collègues dans le monde entier. En savoir plus sur Pairaphrase
Smartcat fournit un ensemble complet de technologies de traduction automatique pour les entreprises et les traducteurs tout en leur permettant de se connecter et de collaborer avec facilité. Les caractéristiques uniques de Smartcat incluent : l'automatisation des paiements, l'accès gratuit pour un nombre illimité d'utilisateurs, la collaboration multiutilisateur avancée et l'accès à un marché de plus de 110 000 autoentrepreneurs et fournisseurs de services linguistiques. Smartcat est un écosystème de traduction sur le cloud, combinant toutes les ressources de la traduction automatique en une seule solution cohérente.
Translate.com fournit des traductions humaines de qualité professionnelle pour les documents qui doivent être rédigés parfaitement, avec une grande précision et une compréhension approfondie de la langue. Des études montrent que 52 % des consommateurs en ligne estiment que le fait de pouvoir lire les descriptions de produits et les réponses aux cas d'assistance dans leur propre langue est plus important que le prix. Translate.com aide ses clients à augmenter leurs taux de conversion en fournissant des informations détaillées sur les produits dans toutes les principales langues. Translate.com fournit des services de traduction pour les sites web et systèmes de contenu et de billetterie qui souhaitent augmenter leur trafic, l'engagement client et les taux de conversion.
Gestion terminologique, mémoire de traduction, traduction automatique, fonctionnalité de correction automatique et de suggestion automatique et plus encore.
Ginger Software is an award-winning productivity-focused company that helps you write faster and better, thanks to grammar checker, punctuation, and spell checker tools which automatically detect and correct misused words and grammar mistakes Writing tools that include a translator, proofreading, sentence rephrasing, dictionary, and text-to-speech feature.
Text United est un éditeur de logiciels qui simplifie la traduction des documents et logiciels en tirant parti de technologies linguistiques. Text United fournit un système de gestion de traduction aux entreprises cherchant à créer et à gérer des applications, des documents techniques et des sites web multilingues, en éliminant les problèmes liés à la traduction et en unifiant les processus de commande, de traduction et de livraison. Tous les formats de fichiers et les segments/contenus conservés dans une base de données peuvent être intégrés grâce aux intégrations Text United. Plateforme de traduction incroyablement simple pour votre entreprise. TMS, outils de TAO, intégration d'API.
Wordfast Pro (WFP) est un outil de mémoire de traduction autonome et indépendant de la plateforme, conçu pour les traducteurs individuels ainsi que pour les fournisseurs de services linguistiques et les entreprises. WFP fonctionne sur plusieurs plateformes (Windows et Mac), offre un éditeur WYSIWYG et permet le traitement des fichiers par lots à haute vitesse, en plus de la création de paquets de projets pour une gestion fluide des traductions. WFP peut gérer pratiquement tous les formats de fichiers, y compris les fichiers MS Office, html, xml, InDesign et FrameMaker. Un outil de mémoire de traduction indépendant de la plateforme pour les traducteurs individuels ainsi que les agences de traduction et les entreprises.

par Kilgray Translation Technologies

(18 avis)
memoQ est l'environnement de traduction plus répandu parmi les traducteurs indépendants, les équipes de traduction, les agences de traduction et les entreprises du monde entier. Un essai gratuit de 30 jours est proposé pour memoQ translator pro, le produit pour les traducteurs indépendants. Des démos sont également offertes pour memoQ server, un système complet de gestion de traduction d'entreprise qui comprend un référentiel pour vos ressources de traduction, un centre de contrôle pour vos projets de traduction et un centre de projets de traduction collaborative.
Outil collaboratif de gestion de la traduction qui offre une gestion des mémoires et terminologique sur cloud ; gestion des fournisseurs, des clients et des finances.
Memsource est le système de gestion de traduction destiné aux entreprises internationales qui souhaitent améliorer l'efficacité de la localisation. Plus de 400 langues, plus de 50 types de fichiers, plus de 25 moteurs de traduction machine, une API REST et une intelligence artificielle brevetée en font le TMS utilisé par de nombreuses marques leaders dans le monde pour réduire les coûts, automatiser les workflows et optimiser l'intégralité du processus de traduction. Memsource est le système de gestion de traduction destiné aux entreprises internationales qui souhaitent améliorer l'efficacité de la localisation.
Fournit avec des portails clients et fournisseurs, des intégrations aux outils de TAO, des fonctions de gestion de projet, des modules financiers et un CRM. Fournit avec des portails clients et fournisseurs, des intégrations aux outils de TAO, des fonctions de gestion de projet, des modules financiers et un CRM.
locize is a new online service that offers true continuous localization. The translations are managed in your locize project and published from there to the locize CDN to be consumed from your application. The localization team can take care of the translations from the first day and keep up with changes with ease. The processes are separated. Translations can be updated without the need to release an update of your app. locize is bridging the gap between translation and development! Bridging the gap between translation and development. locize removes the pain in the translation process. True continuous localization.
A logistics solution that combines quoting, dispatch, billing, mapping and routing, and automation tools. DSi Transport Manager lets your dispatchers manage large fleets with fewer mistakes, keystrokes, and time. Custom rate, order and dispatch templates mean fast and accurate user input, virtually eliminating duplication and data entry errors. Advanced report writer lets you analyze your operations to find underperforming assets and measure bottom-line results and efficiency gains. A logistics solution that combines quoting, dispatch, billing, mapping and routing, and automation tools.
Localize offers a full-featured, cloud-based Content & Translation Management System which features advanced translation workflows, allowing content managers and translators to propose, review, & publish translations with ease. For companies without in-house translators, we provide access to high-quality, on-demand translations through our network of professional translators. Powerful solution for automating the translation of web, backend, mobile, and file-based content.
XTM est le leader des solutions de gestion de traductions d'entreprise sur le cloud avec un outil de TAO intégré. Une solution évolutive, flexible, agile et centrée sur les normes sectorielles ouvertes. Axé sur la rationalisation des processus de traduction et des chaînes d'approvisionnement complexes, XTM centralise les actifs de votre base de données linguistique pour collaborer en temps réel, optimisant ainsi la réutilisation des traductions. XTM comprend des analyses WYSIWYG en contexte, des évaluations de la qualité, des traductions alternatives, une application mobile pour les gestionnaires de projets et d'autres fonctionnalités pour des secteurs spécifiques. Le leader des solutions de gestion de traductions sur le cloud avec un outil de TAO intégré, conçu pour être évolutif, flexible et agile.
Solution idéale pour la localisation transparente et souple d'applications et jeux mobiles, web et de bureau, et centres d'assistance, et plus encore.
Logiciel de gestion de projets de traduction web abordable avec des fonctionnalités avancées pour les prestataires de services linguistiques de petite à moyenne taille. Intégration à QuickBooks, partage sécurisé de fichiers et messagerie intégrée. Logiciel de gestion de projets de traduction web avec des fonctionnalités avancées à un prix abordable.
La plateforme de gestion de traduction de Smartling aide les entreprises mondiales à transformer la façon dont leur contenu est créé et consommé dans le monde entier. Aider les entreprises mondiales à transformer la façon dont leur contenu est créé et consommé.
Automatisez la localisation de votre site web en fournissant une traduction en temps réel, des métriques de traduction et des outils de contrôle d'accès.
Easy to use website translation software to make any website multilingual in less than 5 minutes. Convert your website into 90 languages including Spanish, French, German, Japanese, Russian, Arabic, Italian, Portuguese and attract more visitors. ConveyThis offer the power of both Machine translation and Human proofreading. Combined, the translated pages bring on average 60% more traffic and help with conversions. Easy to use website translation software to make any website multilingual in less than 5 minutes. Powerful human proofreading features.
Solution de gestion de projets de traduction, de facturation, de comptabilité et de création de CV pour les travailleurs indépendants. Aide à gérer les projets et les tâches, à établir et à suivre les factures, à envoyer des rappels de paiement, à générer des rapports, notamment des rapports entièrement personnalisés créés dans un concepteur intégré très pratique. Prend en charge la facturation partielle, l'envoi de courrier, fournit un tableau de bord personnalisé indiquant l'état actuel de l'activité, notamment les travaux en cours, les factures impayées, les travaux prêts à facturer, les recettes, le solde client. Et de nombreuses autres fonctionnalités. Solution de gestion de projets de traduction, de facturation, de comptabilité et de création de CV pour les travailleurs indépendants.
POEditor is an online localization platform and translation management system, designed for teams to collaborate easily, but also suited for individuals. You can use POEditor to localize apps, websites, themes, plugins, games or other software products, and to automate the localization workflow. We currently support the localization file formats .po, .pot, .xls, .xlsx, .csv, .resx, .resw, .xml, .strings, iOS .xliff, .properties, .json, .xmb, .xtb but we also have a nice API you can use! Online translation management system and localization platform, perfect for teams and workflows of all sizes.
Une solution de traduction de sites web qui vous permet de créer une expérience localisée dans toutes les langues. Une solution de traduction de sites web qui vous permet de créer une expérience localisée dans toutes les langues.
Transzaar is an AI powered Language Service platform developed by eBhasha Setu, that streamlines the language processing tasks like Translation, Transliteration, Localization, and Text Analysis. It provides the human translators with necessary linguistic tools and resources to seamlessly deliver high quality translation with a better turn around time. AI powered language service platform that utilizes natural language processing to aid translators and increase their efficiency.

par Linguatec Language Technologies

(1 avis)
PC-based software with context analysis, text modules for business letters writing, and spellchecking for your offline translations. PC-based software with context analysis, text modules for business letters writing, and spellchecking for your offline translations.
Le système de gestion de traduction Plunet BusinessManager offre un degré élevé d'automatisation et de flexibilité aux fournisseurs de services linguistiques professionnels et aux services de traduction. S'appuyant sur une plateforme web, Plunet intègre un logiciel de traduction, une comptabilité financière et des systèmes de gestion de la qualité. Conçu dans un système configurable, il propose diverses fonctions et extensions pouvant être adaptées aux besoins individuels. Plunet BusinessManager est un logiciel de gestion de traduction sur mesure destiné aux fournisseurs de services linguistiques et aux services de traduction.
Project management system for translation agencies. Provides built-in CRM, CAT tools support, quote and invoice management. Project management system for translation agencies. Provides built-in CRM, CAT tools support, quote and invoice management.
Une plateforme de gestion de traduction élégante et facile à utiliser pour les agences et auto-entrepreneurs du secteur des services de traduction. Combine efficacement un système de gestion de traduction (TMS), un système CRM, un portail client, un portail des fournisseurs, un widget d'affichage d'offres d'emploi, l'intégration au site web, l'intégration d'outils de TAO et des outils de communication. Inclut un concepteur de site web idéal pour les prestataires de services linguistiques et les auto-entrepreneurs qui n'ont pas encore de site web. Installation rapide et efficace : commencez à gérer votre entreprise de traduction en quelques heures et non en plusieurs semaines ou en mois. Une plateforme de gestion de traduction élégante et facile à utiliser pour les agences et auto-entrepreneurs du secteur des services de traduction. TSM, CRM, portail client, outil de création de site web.
Automatisez l'ensemble du processus de localisation avec des intégrations de pile complètes et des analyses puissantes. Automatisez l'ensemble du processus de localisation avec des intégrations de pile complètes et des analyses puissantes.
Translation management tool that enables productivity improvement through projects assessment, clients administration and more. Translation management tool that enables productivity improvement through projects assessment, clients administration and more.
A uniquely designed, live voice-to-voice translation APP to help individuals and businesses communicate. A uniquely designed, live voice-to-voice translation APP to help individuals and businesses communicate.
TMS that utilizes unique features and computer assisted translation (CAT) tools to deliver a competitive market leading solution. TMS that utilizes unique features and computer assisted translation (CAT) tools to deliver a competitive market leading solution.
Gespoint Translator is designed for translation companies looking for a comprehensive business management solution that is easy to use and adapt. Connect your finances, your sales and your projects to optimize business processes, improve customer interaction and facilitate growth. Gespoint Translator facilitates the management of each job or project, saves time by automating repetitive tasks and improve communication between members of the agency. Translation project management software specially designed for translation companies.
A free and unlimited localization editor for modern JavaScript applications so translators can contribute directly to your codebase. A free and unlimited localization editor for modern JavaScript applications so translators can contribute directly to your codebase.
Translation management and localization solution that simplifies localization of websites, mobile apps, and games. Translation management and localization solution that simplifies localization of websites, mobile apps, and games.
AI powered translation software that uses sophisticated machine learning so you can respond and interact like a local. AI powered translation software that uses sophisticated machine learning so you can respond and interact like a local.

par Qordoba

(0 avis)
Qordobas AI helps everyone at a company write with the same style, terminology, and brand voice. With Qordobas dynamic content guidelines, organizations can achieve consistency and clarity across all types of content from communications to marketing to product to HR. Companies such as Marriott, Braintree, and Postmates use Qordoba to create better content up to 90% faster than before. Qordoba was recognized as a Forbes Cloud100 Rising Star for 2018. Visit qordoba.com to learn more. Qordobas AI helps everyone at a company write with the same style, terminology, and brand voice.

par Jovosoft

(0 avis)
Solution de gestion des activités de traduction qui simplifie la gestion de projets multilingues, la communication et la gestion de la qualité. Solution de gestion des activités de traduction qui simplifie la gestion de projets multilingues, la communication et la gestion de la qualité.

par Redokun

(0 avis)
Outil de traduction SaaS spécialement conçu pour la traduction de fichiers Adobe InDesign. Traduisez vos fichiers dans l'éditeur web intégré ou à l'aide de fichiers d'échange XLS/XLIFF. Outil de traduction SaaS spécialement conçu pour la traduction de fichiers Adobe InDesign. Prend en charge l'exportation de fichiers XLS/XLIFF et la traduction en ligne.

par Advanced International Translations

(0 avis)
Allows translation agencies to track marketing, manage projects, accounting, and human resources. Allows translation agencies to track marketing, manage projects, accounting, and human resources.

par MotionPoint

(0 avis)
MotionPoint résout la complexité opérationnelle et le coût de la localisation de sites web. Contrairement à toutes les autres approches, cette solution technologique clé en main est spécialement conçue à cet effet. Elle traduit, déploie et exploite des sites web multilingues, optimisant ainsi l'expérience client sur tous les canaux. MotionPoint résout la complexité opérationnelle et le coût de la localisation de sites web. Une approche technologique qui traduit, déploie et exploite les sites web multilingues.

par DEVdivision Software

(0 avis)
Translation management solution for agencies. Features include client management, job scheduling, file management, CAT tools, and more. Translation management solution for agencies. Features include client management, job scheduling, file management, CAT tools, and more.

par Lingviny

(0 avis)
Professional Human Translations in your Gmail. Our solution is the easiest way to send email in a foreign language. Professional Human Translations in your Gmail. Our solution is the easiest way to send email in a foreign language.

par Net-Translators

(0 avis)
Net-Proxy est un système de gestion des traductions de sites Internet qui permet de traduire votre site sans avoir à envoyer et recevoir de fichiers. Envoyez tout simplement l'URL du site Internet à traduire à la plateforme : le système de gestion des traductions et l'équipe de professionnels de l'adaptation s'occuperont du reste. Le système peut même détecter des modifications du contenu source et mettre automatiquement à jour les pages traduites, sans que vous n'ayez à lever le petit doigt. C'est aussi simple que cela ! Système de gestion des traductions de sites Internet basé sur le cloud, doté d'une fonction de détection automatisée des mises à jour des sites Internet.

par Process Nine Technologies

(0 avis)
A revolutionary way of localizing an existing website, mobile site or mobile app requiring no change to existing source codes. A revolutionary way of localizing an existing website, mobile site or mobile app requiring no change to existing source codes.

par GlobalizeIt

(0 avis)
GlobalizeIt is a cloud-based globalization platform for websites. With GlobalizeIt, your website becomes editable. Translators, editors and designers collaborate together to translate the text directly inline on the page and visually manipulate images and segments for target markets. Then the changes can be published live instantly. It also handles dates, numbers, currency conversions, ongoing releases, and much more. With GlobalizeIt you can go global in weeks - with no programmer involvement. A cloud-based globalization platform for websites to translate with on the page updates.

par PROMT

(0 avis)
Language translation tool for home, businesses, corporates, & online projects that helps translate over 20 languages online & offline. Language translation tool for home, businesses, corporates, & online projects that helps translate over 20 languages online & offline.

par Across Systems

(0 avis)
The Across Language Server is a one-stop solution for the corporate translation management. With its translation as well as project and workflow management functions, the software supports the entire translation process. - Every translated sentence is stored for subsequent reuse. - A terminology system ensures consistent use of your corporate language. - Easily and securely integrate your translation partners in your translation process. - Design individual workflows with maximum automation A solution to help you localize your product information for international markets faster, more easily, and in a more efficient way.

par Western Standard Publishing Company

(0 avis)
Fluency Now est une suite complète d'outils de TAO abordable pour les travailleurs indépendants et les entreprises. Fluency Now est une suite complète d'outils de TAO abordable pour les travailleurs indépendants et les entreprises.

par acclaro

(0 avis)
SaaS based translation management platform to request, manage, track, and view the progress of your translations with integrations to leading CMSs and content platforms. SaaS based translation management platform to request, manage, track, and view the progress of your translations.

par LingoHub

(0 avis)
LingoHub is a translation management software that helps to create texts and translation projects in one place. LingoHub is a translation management software that helps to create texts and translation projects in one place.

par Landmark IT Solutions

(0 avis)
Translite is a trusted tool to make your website localization ready. Translite is designed to simplify website translation and to eliminate the manual process. It can help reduce the cost associated with hiring translators. Translites advanced technology centralizes the content in cloud and helps manage your translations with ease. Translite provides you the complete control over the translation process by allowing you to add a specific word to your master text Translite is a trusted tool for website translation. We are born out of the need to translate websites for improving business prospect
Wezen provides Semantic Technologies that empower brands through the ownership of their semantic content. From copywriting to localization and publishing, it leverages textual contents from your CMS and PIM to help you edit, re-use, deploy, and monitor your content globally in a snap. A single place to centralize your semantic assets, write contents, localize and deploy them.

par Dakwak

(0 avis)
Dakwak is a highly capable cloud-based website translation and content localization software. Not only can you translate your text, you can also customize every part of your localized website such as images, JavaScript, and other elements. With this, you can make all your content available to a global audience that speaks a wide array of languages. Website translation and localization software platform specializing in making your localized website available to the global audience.

par ImageTranslate

(0 avis)
ImageTranslate's software allows you to translate image text online and recreate the image in different languages in 30 seconds. ImageTranslate's software allows you to translate image text online and recreate the image in different languages in 30 seconds.

par TransPerfect Global

(0 avis)
Translation software that through machine learning translation can formulate any language text into a processed document. Translation software that through machine learning translation can formulate any language text into a processed document.

par Cassia Content Management

(0 avis)
EMLC is an enterprise class software module that extends the multilingual capability of the OpenText Content Suite Platform. EMLC is an enterprise class software module that extends the multilingual capability of the OpenText Content Suite Platform.

par 91transdeck

(0 avis)
91transdeck is a secure cloud based Translation Management System (TMS) software to manage your translation business in an easy, efficient and secure way. 91transdeck can be used to timely manage your translation projects, send quotations and invoices with single click, manage clients data with their project history and payment records, assign jobs to vendors and track their progress and payments and much more. 14 day free trial available on request (No credit card required). Cloud based Translation Management System (TMS) software that lets you securely manage all the processes of your translation business.

par Bureau Works

(0 avis)
End-to-end localization solution using API connectors and AI automation to create seamless translation programs. End-to-end localization solution using API connectors and AI automation to create seamless translation programs.

par ATB Soft

(0 avis)
Software developed by translators for translators. It enables translators in office to manage their translation projects. Software developed by translators for translators. It enables translators in office to manage their translation projects.