---
description: Redokun : qu'en pensent les utilisateurs ? Lisez les avis clients sur Redokun, consultez les prix, tarifs, abonnements et découvrez ses fonctionnalités grâce à Capterra Luxembourg.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: Redokun - Avis, notes, prix et abonnements - Capterra Luxembourg 2026
---

Breadcrumb: [Accueil](/) > [Logiciels de traduction](/directory/30934/translation-management/software) > [Redokun](/software/152261/redokun)

# Redokun

Canonical: https://www.capterra.lu/software/152261/redokun

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://www.capterra.lu/software/152261/redokun?page=2)

> Outil de traduction SaaS spécialement conçu pour la traduction de fichiers Adobe InDesign. Prend en charge l'exportation de fichiers XLS/XLIFF et la traduction en ligne.
> 
> Conclusion : 7 utilisateurs lui ont donné la note de **5.0/5**. Figure au meilleur classement pour **Probabilité de recommander le produit**.

-----

## Présentation

### Qui utilise Redokun ?

Les entreprises qui doivent traduire en interne leurs brochures, manuels d'utilisation, etc.

## Statistiques et notes

| Métrique | Notation | En détail |
| **Note globale** | **5.0/5** | 7 Avis |
| Simplicité | 5.0/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Support client | 5.0/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Rapport qualité-prix | 5.0/5 | D'après l'ensemble des avis |
|  Fonctionnalités | 5.0/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Pourcentage de recommandation | 100% | (10/10 Probabilité de recommander le produit) |

## À propos de l'éditeur

- **Société**: Redokun
- **Fondé**: 2014

## Contexte commercial

- **À partir de**: 125,00 $US
- **Type de licence**:  (Essai gratuit)
- **Public cible**: 2–10
- **Déploiement et plateformes**: Cloud, SaaS, web
- **Pays disponibles**: Italie

##  Fonctionnalités

- Automatisation de la localisation
- Gestion de la mémoire
- Gestion des flux de travail
- Outils de collaboration
- Suivi des projets
- Traduction automatique

## Ressources d'aide

- Base de connaissances
- Chat

## Category

- [Logiciels de traduction](https://www.capterra.lu/directory/30934/translation-management/software)

##  Logiciels similaires

1. [Crowdin](https://www.capterra.lu/software/163509/crowdin) — 4.7/5 (175 reviews)
2. [Google Translate](https://www.capterra.lu/software/1013631/google-translate) — 4.5/5 (687 reviews)
3. [Bureau Works](https://www.capterra.lu/software/189130/bureau-works) — 4.8/5 (118 reviews)
4. [Tolgee](https://www.capterra.lu/software/1039225/tolgee) — 4.6/5 (95 reviews)
5. [LILT](https://www.capterra.lu/software/204322/lilt) — 4.4/5 (85 reviews)

## Avis

### "Great tool and probably the best workflow for translation out there" — 5.0/5

> **Luis Francisco** | *23 février 2021* | Divertissement | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Indesign integration. When we found Redokun it was a game changer. We publish board games and most of the files we receive are made in Indesign, before the process to translate rulebook and cards was tedious. Redokun make it easy to export, import into Redokun, translate (keeping a translation memory) and then we can download a new Indesign file with all the content in the right place, with character and paragraph styles.  This was HUGE for us and we reduced the time to finish a document by at least 3-5 days.
> 
> **Inconvénients**: We really love Redokun but being an earlier adopter of the tool we saw many plans and price change. This is natural for any growing tool and they did implement a lot of new features, but for a smaller company that is not 100% focus on translations the new plans can be a little tricky since it has way more value than we would need.
> 
> It really easy: You import a file, assign a translator and they start working right away in the browser. Some translator prefer to translate in a spreadsheet and that option is also available.&#10;&#10;They also have a feature for 100% match translation that is really helpful since many of our sentences can repeat from rulebook to rulebook.&#10;&#10;We have no access in our current plan but the Machine Learning translation is something that i would love to at least give a try. Unfortunately, we don't have the volume of work to justify upgrading to a higher plan.&#10;&#10;I'd also love to mention that the few times I needed support they were super responsive and I quickly got the answers to my questions.

-----

### "The Magic of Redokun\!" — 5.0/5

> **Betty** | *16 mars 2021* | Institutions religieuses | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Redokun is an amazing tool. It’s a win-win to find an application that both translators and graphic artists can benefit from.  And thank you Redokun, for continuing to develop this tool for greater efficiency.
> 
> **Inconvénients**: Once we learned the 19 tips in optimizing our InDesign files, it has saved us a lot of time in layout. The web editor is simple and easy to use with the thumbnails, original English text and the translation text boxes. The learning curve to the overall software application is relatively short. Anyone can be “up and running” with Redokun in a few days. Brilliant\!
> 
> The export to the InDesign application is pure genius\! And with InDesign's new updates with self-adjusting fonts and margins, moving from letter size to A4 size pages is miraculous. That the point of a great application, right. This developer a \[SENSITIVE CONTENT HIDDEN\] , stays current and adjusts Redokun continuously. &#10;&#10;Let me say a little something about responsiveness\! I've worked as a compositor in page layout for three decades and have moved from Pagemaker to QuarkXpress to InDesign. I've gone to trade shows to pick up business cards to have direct access to developers for all the application I use — I have never had anyone more responsive than \[SENSITIVE CONTENT HIDDEN\]. That's what you need when your file corrupts always at the wrong time\!

-----

### "It has revolutionized the way I work" — 5.0/5

> **Alessio** | *8 février 2021* | Génie mécanique ou industriel | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: It makes the company translation database available in real time. It allows me to align technical manuals in various languages in a few minutes, saving time and money in external translations. It also allows me to minimize the risk of errors with the classic "copy paste".
> 
> **Inconvénients**: The biggest problem is that now I can't do without it anymore\!
> 
> Redokun is fast and simple to use, and the customer service immediately answers all my doubts\!

-----

### "Streamlined our documentation translation process" — 5.0/5

> **Daniela** | *23 février 2021* | Énergies renouvelables et environnement | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: It has a very intuitive interface. This makes it easily deployables by new staff / translators that we involve in translation projects. It minimizes time and effort of translating recurring content and of reverting translations into the right layout (thanks to the integration with Indesign, software on which we rely heavily). It allowed us to leverage our existing translations and sector-specific terminology databases, gaining great consistency in new translations. It allowed us to involve partners with sound technical knowledge in the translation review process.
> 
> **Inconvénients**: The software had no cons for us. The only effort was learning how to set up an Indesign document correctly for translation. This was quickly solved thanks to the rich Help \&amp; support section provided within the system and the excellent customer support.
> 
> Thanks to Redokun we were able to greatly streamline our translation processes by: &#10;-reducing the translation time of recurring content&#10;-improving consistency and delivery time of new translations&#10;-involving more partners (with technical knowledge) in our translation processes &#10;This ultimately allowed us to localize our product documentation in more languages to the benefit of the end users of our products.

-----

### "Translation of publications" — 5.0/5

> **Thomas** | *7 avril 2021* | Agriculture | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Easy for translator to use and makes translation much faster. No reformatting of a complex publication after translation. Excellent support from Redokun staff. Lots of focussed help documents provided by Redokun.
> 
> **Inconvénients**: Redokun is a very well thought through software. It provides all that you need for translating complex documents set up in InDesign. I can’t think of anything that I don’t like about the software.
> 
> Redokun is key to our production of multiple language publications. As a small team, we are able to work effectively with a network of translators in different countries worldwide. Also, as long as each publication is correctly set up in InDesign, the requirement for reformatting after translation is minimal.

-----

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://www.capterra.lu/software/152261/redokun?page=2)

## Liens

- [Afficher sur Capterra](https://www.capterra.lu/software/152261/redokun)

## Cette page est disponible dans les langues suivantes.

| Langue | URL |
| en | <https://www.capterra.com/p/152261/Redokun/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/software/152261/redokun> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/software/152261/redokun> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/software/152261/redokun> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/software/152261/redokun> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/software/152261/redokun> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/software/152261/redokun> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/software/152261/redokun> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/software/152261/redokun> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/software/152261/redokun> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/software/152261/redokun> |
| fr | <https://www.capterra.fr/software/152261/redokun> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/software/152261/redokun> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/software/152261/redokun> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/software/152261/redokun> |
| it | <https://www.capterra.it/software/152261/redokun> |

-----

## Données structurées

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":null,"address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":null,"addressRegion":null,"postalCode":null,"streetAddress":null},"description":"Capterra Luxembourg aide des millions de professionnels à trouver le bon logiciel. Découvrez les avis, les notes et les listes exhaustives d'outils informatiques.","email":"info@capterra.lu","url":"https://www.capterra.lu/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@id":"https://www.capterra.lu/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"Gartner, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra","https://www.instagram.com/capterra/","https://www.youtube.com/user/CapterraTV"]},{"name":"Redokun","description":"Outil de traduction SaaS spécialement conçu pour la traduction de fichiers Adobe InDesign. Traduisez vos fichiers dans l'éditeur web intégré ou à l'aide de fichiers d'échange XLS/XLIFF.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/e0c95ce2-7583-47af-b89d-4c60ab17b8d9.jpeg","url":"https://www.capterra.lu/software/152261/redokun","@id":"https://www.capterra.lu/software/152261/redokun#software","@type":"SoftwareApplication","publisher":{"@id":"https://www.capterra.lu/#organization"},"applicationCategory":"BusinessApplication","aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","ratingValue":5.0,"bestRating":5,"ratingCount":7},"offers":{"price":"125","@type":"Offer","priceCurrency":"USD"},"operatingSystem":"Cloud"},{"@id":"https://www.capterra.lu/software/152261/redokun#faqs","@type":"FAQPage","mainEntity":[{"name":"Qui utilise Redokun ?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Les entreprises qui doivent traduire en interne leurs brochures, manuels d'utilisation, etc.","@type":"Answer"}}]},{"@id":"https://www.capterra.lu/software/152261/redokun#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Accueil","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Logiciels de traduction","position":2,"item":"/directory/30934/translation-management/software","@type":"ListItem"},{"name":"Redokun","position":3,"item":"/software/152261/redokun","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
